La Biblia es el libro más vendido de la historia, con más de 5.000 millones de copias editadas en 438 idiomas y presente en 800.000 bibliotecas del mundo y en los hogares de millones de personas.

Una obra que ha estado anclada en la tradición escrita hasta ahora, ya que recientemente ha entrado en el mundo digital por la puerta grande. Nada de un blog o en formato eBook. Algo mucho más actual y conectado con las nuevas tecnologías y el público más joven: los emoticonos.

Así es. El texto sagrado del cristianismo ha sido traducido al lenguaje de los reconocidos emojis a través del proyecto @BibleEmoji, una cuenta de Twitter que está divulgando pequeños fragmentos de la Biblia de esta manera, tan peculiar fuera de este entorno, pero tan común dentro de él, para atraer a sus usuarios de una manera entretenida.

Todas estas piezas gráficas en formato mini también se encuentran ya recogidas en un libro electrónico de 3.300 páginas, llenas de versículos a base de emoticonos, para su descarga en Mac, iOS y iTunes.

Su autor, que se mantiene en el anonimato y únicamente se identifica con “el emoji del tío guay con gafas de sol”, como recoge en su edición australiana The Guardian, comenzó la traducción por hobby y ha tardado seis meses en finalizarla, pasando cada grupo de 200 palabras a 80 emojis.

“Una buena y divertida forma de compartir el evangelio”, afirma el creador de La Biblia emoji. Escritura para millenials, que incluye “las crónicas de Abraham, Noé y Jesús como nunca antes”.

Curiosa la iniciativa es un rato y nosotros nos quedamos con una de las más ejemplificadoras de lo que significa este proyecto y que ilustramos en la imagen principal de la noticia. Del Génesis 1:4: “Y Dios vio que la luz era buena; y separó Dios la luz de las tinieblas”.